<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Question about the movie]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><em>Archived from the IMDb Discussion Forums — The Unsinkable Molly Brown</em></p>
<hr />
<p dir="auto"><strong>pinkbunny</strong> — <em>21 years ago(June 18, 2004 09:07 PM)</em></p>
<p dir="auto">I recently saw the Unsinkable Molly Brown on DVD for the first time. I truly loved it <img src="https://filmglance.com/discuss/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f642.png?v=8570fb93240" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--slightly_smiling_face" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":)" alt="🙂" /> But I was confused on two things, and was hoping someone from this group might be able to help me out.  I've searched all over the Internet and there are no answers.</p>
<ol>
<li>Why does Johnny call Molly Chick-a-Pen? I know it's a nickname,<br />
but what in the world does it mean?</li>
<li>At the end, when Johnny writes Molly the letter saying she could<br />
take off the ring now. The inscription says to never forget two<br />
things. One, that he loves her; and two, never forget the name of<br />
the BANK?? What in the world? Is that referring to a bank, like a<br />
stream, where they first met? Or a location where money is stored?<br />
I'm guessing it's probably the first definition, but I just wasn't<br />
sure.</li>
</ol>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/topic/181026/question-about-the-movie</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Wed, 13 May 2026 05:24:45 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://filmglance.com/discuss/topic/181026.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:11 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:28 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>lorellehatcher</strong> — <em>9 years ago(January 27, 2017 09:05 PM)</em></p>
<p dir="auto">Chinquapin as a term of endearment is no more odd than the French using "my little cabbage" or "my little creme puff".</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519959</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519959</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:28 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:27 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>muzzy-829-925469</strong> — <em>11 years ago(July 11, 2014 11:38 AM)</em></p>
<p dir="auto">Chick-a-pen is a term of endearment used by some mountain folk. Jody Foster used it in her movie "Nell." Her character was living an isolated life in the mountains of North Carolina.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519958</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519958</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:27 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:26 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>LadyKenobi</strong> — <em>17 years ago(April 27, 2008 04:35 PM)</em></p>
<p dir="auto">"Chick-a-Pen" makes a lot more sense if you're familiar with the stage version.  There's an entire song sung by Johnny to Molly called "Chick-a-Pen" while they were courting.  The song got axed for the movie, but the name stayed.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519957</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519957</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:26 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:25 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>metatron-9</strong> — <em>18 years ago(April 03, 2008 10:16 AM)</em></p>
<p dir="auto">The word is chinquapin, from the Virginia Algonquin chechinkamin, meaning chestnut.  It refers, in the context of the movie, to a species of the chestnut genus of the family Fagaceae (beech family) and a related species, the golden chinquapin (Castanopsis chrysophylla), an evergreen that ranges into the Pacific states.  Theres also the so-called Chinkapin Oak (Quercus muhlenbergii), but its range does not extend anywhere near Colorado.  The Western endearment Chick-a-pen seems to derive from the idea of calling a person a little nut.<br />
As to the bank, it seems fairly clear that he was renewing his promise, his marriage vow, to support her.<br />
But you don't have any questions about what a "Siwash yazzy-hamper" is?</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519956</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519956</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:25 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:24 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>pegasusunicorn52</strong> — <em>19 years ago(January 22, 2007 03:47 PM)</em></p>
<p dir="auto">That can't be any worse than the phrase found inside Hayley Mill's locket in Disney's '<br />
Pollyanna<br />
'; the space is even tinier than Molly Brown's ring The words in the locket are(this is only an approximation as I can't remember the exact phrase, but it's close enough): "<br />
When you look for the bad in mankind you'll surely find it. Abraham Lincoln<br />
" Roughly the same amount of words but, as I said previously, the space is much smaller than the area Johnny Brown's message was written on.<br />
Hope this has helped.<br />
John.<br />
One Tiny Spark Becomes A Night Of Blazing Suspense</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519955</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519955</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:24 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:23 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>musicmaker5376</strong> — <em>19 years ago(July 22, 2006 10:53 PM)</em></p>
<p dir="auto">It was a pretty big ring, based on a cigar ring and all.  And, you know, suspension of disbelief.<br />
Oh, Mr. Harris! Mr. Bob Harris! Don't touch me! Just rip my stocking!</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519954</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519954</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:23 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:22 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>georgiaboy107</strong> — <em>20 years ago(January 22, 2006 07:36 PM)</em></p>
<p dir="auto">I'm still trying to figure out how they could fit all those words inside that ring.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519953</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519953</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:22 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:21 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>patricianolan999</strong> — <em>18 years ago(February 15, 2008 07:35 PM)</em></p>
<p dir="auto">I agree. Debbie Reynolds screeches and yells throughout the entire film. She can't even talk normally. Even when she's trying to speak, she sounds like she's singing in a forced obnoxious way. Hillbilly talk, I guess!<br />
Like so many musical biographies from the 1960's (including Funny Girl), the film was far from the truth. In real life, Molly and her husband had two children before she went on the Titanic. And they never got back together again, despite the sentimental ending of the film.<br />
When the real-life Johnny heard the Titanic sunk, he said "Molly isn't dead. She's too mean to die."<br />
I prefer James Cameron's version of Molly Brown in "Titanic."</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519952</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519952</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:21 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:21 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>pyotr-3</strong> — <em>18 years ago(June 17, 2007 04:06 PM)</em></p>
<p dir="auto">I adore this film.  I can't imagine better singing, dancing, acting, or sets.  I know they had to change some of the facts about Molly Brown's actual life to make the film, and this upset some Coloradans, but they should let it go.  I am from Georgia, and God knows we've had a massive quantity of films that show Georgia in a manner completely different from reality.  Notably "Gone With the Wind."  But if it makes good entertainment, I can excuse it in most cases.  It's impossible to capture things exactly as they were, and it may be that if the filmmakers DID make it as it was, it would be boring!</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519951</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519951</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:21 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:20 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Readalfa</strong> — <em>18 years ago(June 13, 2007 08:08 PM)</em></p>
<p dir="auto">Why no captioning?! Grrr.<br />
Dream of now, dream of then,<br />
Dream of a love song that might have been</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519950</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519950</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:20 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:19 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Isaac5855</strong> — <em>19 years ago(March 23, 2007 12:23 PM)</em></p>
<p dir="auto">Everyone is entitled to their opinion, though I find it hard to believe that you would go to all the trouble of coming to this site to inform fans of the film that you didn't like it.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519949</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519949</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:19 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:18 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>vpilutis</strong> — <em>19 years ago(November 29, 2006 09:27 PM)</em></p>
<p dir="auto">I've seen it about 20 or more times and I still love it</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519948</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519948</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:18 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:17 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>scalisto</strong> — <em>20 years ago(January 21, 2006 05:17 PM)</em></p>
<p dir="auto">For whatever reason, at 53 years of age and having watched thousands of movies in my life, I recall this film as the worst one ever.<br />
Sue me.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519947</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519947</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:17 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:16 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>bluestocking-7</strong> — <em>20 years ago(December 18, 2005 01:10 PM)</em></p>
<ol start="2">
<li>Johnny is always thinking of her.  You know, though money can't buy happiness, it can provide security.   I think it's just his expression for reminding her that she's well-provided for.</li>
</ol>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519946</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519946</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:16 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:15 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Isaac5855</strong> — <em>20 years ago(December 09, 2005 09:19 AM)</em></p>
<ol>
<li>Chick-a-pen is just an affectionate nickname that Johnny came up with for Molly.  I don't believe it has a particular meaning or signifcance.</li>
<li>When he said, don't forget the name of the bank, he meant the name of the bank where their money is because they had so much money there.  It was supposed to be a joke, significant only because when Johnny first struck oil and brought money home, Molly hid it in the pot bellied stove, and Johnny unknowingly set a fire in there, not knowing she hid the money in there.</li>
</ol>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519945</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519945</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:15 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:14 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>IMDb User</strong></p>
<p dir="auto">This message has been deleted.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519944</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519944</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:14 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:14 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>IMDb User</strong></p>
<p dir="auto">This message has been deleted.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519943</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519943</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:14 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:13 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>BillLloydSampsonRichards</strong> — <em>20 years ago(November 05, 2005 08:10 PM)</em></p>
<p dir="auto">Chick-a-pen is  a reference to one of the songs from the stage version that was cut from the movie version.<br />
The name of the bank is just that - the name of the bank where they keep their money.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519942</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519942</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:13 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Question about the movie on Tue, 28 Apr 2026 09:53:12 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Jungle_Red</strong> — <em>21 years ago(February 24, 2005 09:45 AM)</em></p>
<p dir="auto">I also loved that movie.<br />
In answer to your questions</p>
<ol>
<li>I'm not exactly sure what it means. There are lots of other names like that that I have heard. Chick-a-pen, Chick-a-dee, etc.</li>
<li>The reason he told her not to forget the name of the bank is because remember at the begining when Molly lost all their money in the fire. Well he's telling her to remember the name of the bank so she won't lose the money again.<br />
Hope this helps.</li>
</ol>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1519941</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1519941</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Tue, 28 Apr 2026 09:53:12 GMT</pubDate></item></channel></rss>