<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Who the heck is &#x27;Bandel&#x27; ?]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><em>Archived from the IMDb Discussion Forums — Amadeus</em></p>
<hr />
<p dir="auto"><strong>fearless2003</strong> — <em>9 years ago(December 30, 2016 08:11 PM)</em></p>
<p dir="auto">Why didn't they ever fix this?</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/topic/197966/who-the-heck-is-bandel</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 14 May 2026 15:21:16 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://filmglance.com/discuss/topic/197966.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Thu, 30 Apr 2026 02:28:22 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Who the heck is &#x27;Bandel&#x27; ? on Thu, 30 Apr 2026 02:28:23 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>DoctorShemp</strong> — <em>9 years ago(January 15, 2017 04:50 PM)</em></p>
<p dir="auto">The weird thing is her saying "Bandel" actually is a re-dub for the director's cut. In the theatrical cut she says it completely different (more like 'Handel'), but it still doesn't sound quite right. So it's like they tried to fix it but actually made it worse. Whoever dubbed that apparently didn't know who "Handel" was and was just trying to copy her lips.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1666019</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1666019</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Thu, 30 Apr 2026 02:28:23 GMT</pubDate></item></channel></rss>