<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Dub or Sub?]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><em>Archived from the IMDb Discussion Forums — Trigun</em></p>
<hr />
<p dir="auto"><strong>MickyBurger</strong> — <em>14 years ago(September 03, 2011 03:45 AM)</em></p>
<p dir="auto">I think I'll go with sub. I'll start watching it as soon as I'm done watchin How I met your Mother<br />
<a href="http://www.imdb.com/list/dYMsIIbM9bk/" rel="nofollow ugc">http://www.imdb.com/list/dYMsIIbM9bk/</a></p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/topic/232821/dub-or-sub</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Tue, 12 May 2026 15:20:41 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://filmglance.com/discuss/topic/232821.rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:10 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:16 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Force_of_Legend</strong> — <em>14 years ago(September 05, 2011 09:22 AM)</em></p>
<p dir="auto">Everyone is different on this issueI prefer dubs myself. I don't like to "read" my T.V. series. I guess that makes me lazy? Like what Unicorn saidWhatever you watch first will probably be what you get used to. As for Trigun I like the English dubbing. I will admit however that quite a few voices in anime dubs are annoying, and miss the mark.<br />
Have a nice Day <img src="https://filmglance.com/discuss/assets/plugins/nodebb-plugin-emoji/emoji/android/1f642.png?v=8570fb93240" class="not-responsive emoji emoji-android emoji--slightly_smiling_face" style="height:23px;width:auto;vertical-align:middle" title=":)" alt="🙂" /></p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948946</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948946</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:16 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:15 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>kill-the-boxtrolls</strong> — <em>14 years ago(September 04, 2011 10:58 AM)</em></p>
<p dir="auto">I'm the type of prerson who makes a competition between subs and dubs. As for Trigun, I'll have to say: subs. Vash's English voice sounds too squeaky and out-of-place that it almost sounds like he's on ADHD or something. The rest of the English cast was annoying too.<br />
Overall, it's a good show (so far), but I prefer subs.<br />
"Are you<br />
MAD<br />
? I am your daughter" - Anne</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948945</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948945</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:15 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:14 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Unicorn_Blade</strong> — <em>14 years ago(September 04, 2011 04:22 AM)</em></p>
<p dir="auto">Most of the time I do think that whatever you have heard first works better- for example, it took me ages to get used to FMA original cast after seeing half of the series dubbed, despite the original being far superior to the dub in a few cases.<br />
But after seeing the clip- I still prefer the original too. JYB is all right, but I think I have heard his dubs way too many times. I wonder if some of the American voice actors have time to sleep and eat- they seem to be starring in every single thing that becomes dubbed.</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948944</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948944</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:14 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:13 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>MrsSpooky</strong> — <em>14 years ago(September 04, 2011 03:29 AM)</em></p>
<p dir="auto">Someone uploaded a video comparing the sub with the English dub that might help:<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=0l4GWlFAFKM&amp;feature=colike" rel="nofollow ugc">http://www.youtube.com/watch?v=0l4GWlFAFKM&amp;feature=colike</a><br />
.<br />
Sounds like they did a great job casting Vash in the English dub - Johnny Young Bosch.  He sounds really good in this clip, but I still like Masaya Onosaka's Vash better (and I DEFINITELY prefer the other characters Japanese voices too).<br />
It's all personal preference, which one likes better - or which voices one is used to hearing, right?<br />
I'll second your recommendation: the subbed version is definitely worth giving it a go.<br />
Spike! My precious<br />
<a href="http://mrsspooky.net/bebop" rel="nofollow ugc">http://mrsspooky.net/bebop</a></p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948943</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948943</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:13 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:12 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>Unicorn_Blade</strong> — <em>14 years ago(September 03, 2011 07:38 AM)</em></p>
<p dir="auto">Same here- I have seen the subbed version and loved it! I can't compare to dubs, but the subbed version is definitely worth giving it a go.<br />
There is only a handful of shows with the dub exceeding the original version really, I don't know if Trigun is one of them, so maybe some other people can ay what they think</p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948942</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948942</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:12 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Reply to Dub or Sub? on Sun, 03 May 2026 16:53:11 GMT]]></title><description><![CDATA[<p dir="auto"><strong>MrsSpooky</strong> — <em>14 years ago(September 03, 2011 04:34 AM)</em></p>
<p dir="auto">I haven't heard this dubbed, but I LOVE the sub.  Masaya Onosaka who plays Vash could read the phone book and it would be hilarious.<br />
Plus, Unsho Ishizuka - Jet from Cowboy Bebop - shows up as a villain in a two parter.  It's weird hearing Jet as a bad guy, lol!<br />
I hear good things about the dub, but I think the acting in the Japanese soundtrack is awesome.<br />
Spike! My precious<br />
<a href="http://mrsspooky.net/bebop" rel="nofollow ugc">http://mrsspooky.net/bebop</a></p>
]]></description><link>https://filmglance.com/discuss/post/1948941</link><guid isPermaLink="true">https://filmglance.com/discuss/post/1948941</guid><dc:creator><![CDATA[fgadmin]]></dc:creator><pubDate>Sun, 03 May 2026 16:53:11 GMT</pubDate></item></channel></rss>