Dubbing All The Singing Voices
-
murph24 — 9 years ago(November 28, 2016 02:36 AM)
Tucker Smith dubbed Russ Tamblyn for "The Jet Song", but Tamblyn did his own vocals for "Gee, Officer Krupke."
Smith sounded fine, but I liked the expressiveness of Tamblyn's voice and never saw the need to dub him for "The Jet Song." -
EmilyTheDramaQueen — 10 years ago(February 19, 2016 07:01 PM)
Looking at some musicals where people are obviously cast because of their names, I wish they would go back to depending on dubbing. Cause some of the singing in some musical movies are awful these days.
"I'd rather lose for what I am than win for what I ain't"
Kacey Musgraves "Pageant Material" -
Ilikequiche101 — 9 years ago(May 22, 2016 01:46 PM)
I agree with you. I think too many big name actors try to sing in the movie musicals today and they don't sing well enough to pull it off (not that I could sing well enough, either). Or I wish they'd cast Broadway people to play these parts so they could have people who could both act and sing. I'd rather have an actor dubbed than hear someone butcher these beautiful songs.
-
samnotsob-43670 — 9 years ago(June 23, 2016 08:39 PM)
I remember putting the dvd movie Chicago with Richard Gere in my desk top, I got 20 minutes into it, open the disk and threw across the room, those actors have no right singing and dancing and insulting me.
Some days the elevator - Some days the shaft -
leader-7 — 9 years ago(July 25, 2016 04:07 AM)
http://www.nytimes.com/2016/07/26/arts/music/marni-nixon-singer-soprano-dies-86.html?hp&action=click&pgtype=Homepage&clickSource=story-heading&module=mini-moth
ion=top-stories-below&WT.nav=top-stories-below&_r=0
"After this he'll be a perfectly normal human being, and you know what stinkers they are!" -
friendoffilm — 9 years ago(July 25, 2016 06:38 AM)
Hi, leader-7!
Thanks for the interesting NYT article about Marni Nixon. I met Marni Nixon, briefly, back in the late fall of 2006, at the Brattle Theatre in Cambridge, MA, right before a sing-a-long screening of the film
West Side Story
at that movie theatre.
Marni Nixon's then-brand-new book,
"I Could Have Danced All Night."
had just been published, and she was selling copies of the book and holding a book signing right there in the lobby of the Brattle Theatre. I said "hello" to her, and casually told her that
West Side Story
is my favorite movie. She seemed happy about that, and she was a very pleasant person to talk to.
Due to my intense love for the film
West Side Story
, and the fact that dubbing was quite common back during that general period, I've always been more than willing to overlook the dubbing in WSS. -
leader-7 — 9 years ago(July 25, 2016 07:39 AM)
I have no problem with dubbing They did it routinely when talkies first came out because so many actors from the silents had terrible voices even for speaking!
You're so lucky to have met her! I think the title of her book was, "I Could Have Sung All Night." ? No?
She was wonderful. And glad she fought for herself to get $$ compensation owed her finally.
What a great talent.
"After this he'll be a perfectly normal human being, and you know what stinkers they are!" -
friendoffilm — 9 years ago(August 04, 2016 09:59 PM)
Thanks, leader-7. It was a pleasure to meet Marni Nixon and converse with her, though it was only briefly. It's possible that her then newly-published book was called "I Could've Sung All Night", but I'm really not sure.
I, too, am glad that Marni Nixon fought to obtain the compensation money owed to her. I have no problems with dubbing, either.