It amazed me that Jan was wearing a spanish army t-shirt most of the time in the film. Wasn't he supposed to be an activ
-
chrisbower78 — 20 years ago(December 10, 2005 11:23 PM)
And most countries in Europe simply
do not have
naturalization by birth; I know third generations in Switzerland who still aren't legal citizens. I think that the US and Mexico might actually be the only countries in the world where being born there makes you an automatic citizen.
Weil die meisten Menschen nur glcklich sind, wenn sie sich stndig was Neues kaufen knnen, zum Beispiel. -
theninjamark — 18 years ago(October 20, 2007 04:46 PM)
Australia too, with conditions.
http://www.acacia-au.com/australian-citizenship.php
read the section under the 'Birth In Australia' header. -
meininki — 20 years ago(December 12, 2005 03:36 PM)
I guess he has the german nationality too but he is spanish in the first place.
I just saw an interview with him and when he was asked where he felt most at home, he distinctly said Cologne. That's where he spent most of his life. He also said his new home was Berlin.
When asked whether he felt Spanish or German, he said he considered himself European and that he thinks it's sort of cute how the Spanish just pretend he's completely Spanish, calling him a Catalan actor.
He simply is both, German and Spanish, whether you like it or not. -
Manu-29 — 20 years ago(September 26, 2005 01:16 AM)
Well Google automatic translation doesn't exactly works well.
It could give you and idea but it lacks the comprehension.
Ejercito, could mean "I excercise", but Ejrcito, notice the accent over the "e" means "army".
You probably are thinking "I didn't see any E with accent".
Well sometimes and in some spanish countries when all the text is in uppercase, they take out the accent.
Hope this clarify the "I excercise". By the way, I use "Yo hago ejercicios" rather than "Yo ejercito".
Don't trust Google translation tool too much, is just a machine, not a translator -
npfist2 — 20 years ago(January 04, 2006 12:13 AM)
i'm watching "good bye lenin" this week and will tell you if i notice it. in the meantime, ejercito definitely means "army." it could also perhaps refer to the republican army/militia during the spanish civil war, which stood for collectivization and socialism. this would correlate well with jan's beliefs. watch land and freedom, la lengua de las mariposas, or silencio roto. most people remain pretty clueless about the spanish civil war, and it's impact on the world during the second world war.
-
-
Tristan!-2 — 20 years ago(January 20, 2006 06:39 PM)
I agree. I spotted it. It seemed very out of place.
No real anticapitalist antiglobalist person would wear this shirt. Daniel Bruhe should have tipped off the costume department.
Likewise, the other guy wears a blue shirt with "AIR FORCE ACADEMY" on it. Another odd choice for an anticapitalist.
But the Ejercito one, especially with the big right-wing Spanish escudo in the middle, is quite out of character. -
Eivi — 19 years ago(September 23, 2006 04:41 PM)
I Agree with you. I felt very uncomfortable every time I noticed that Spanish shirt. Some people living under the Spanish government (the basque and the Catalan, like me)do not feel any kind of sympathy towards Spanish army and this detail ruined,in someway, the whole movie.
Beside this I love the film! -
SerpientePlisken — 18 years ago(July 15, 2007 02:45 PM)
You are living under the Spanish Government??? wow I'm surprised Zapatero let's you use internet under the terrible oppression - you writing from a resistance hide out??? Keep safe from the oppressors and their t-shirts