Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse

Film Glance Forum

  1. Home
  2. The Cinema
  3. I wish the movie was 'closed captioned'.

I wish the movie was 'closed captioned'.

Scheduled Pinned Locked Moved The Cinema
50 Posts 1 Posters 0 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • F Offline
    F Offline
    fgadmin
    wrote last edited by
    #6

    coonum — 15 years ago(March 14, 2011 06:08 PM)

    Why would anyone want to see that dog of a movie "pulp Fiction" in any language?

    1 Reply Last reply
    0
    • F Offline
      F Offline
      fgadmin
      wrote last edited by
      #7

      Captain_Haddick — 15 years ago(March 15, 2011 04:31 PM)

      All I am saying is make an effort to understand other peoples cultures.

      1 Reply Last reply
      0
      • F Offline
        F Offline
        fgadmin
        wrote last edited by
        #8

        Charlie Goose — 15 years ago(March 15, 2011 10:36 PM)

        Right, because foreign cultures and thick accents are
        exactly
        the same.
        I have a new philosophy. I'm only going to dread one day at a time.

        1 Reply Last reply
        0
        • F Offline
          F Offline
          fgadmin
          wrote last edited by
          #9

          Captain_Haddick — 15 years ago(March 16, 2011 06:15 AM)

          No, but I am from one country, and I don't think that movies from other countries which speak the same language should be subtitled. I make an effort to understand what they are saying, it's not even like the accents are thick and difficult to understand. You must remember this is the country in which the language came from. To require subtitles is just lazy.

          1 Reply Last reply
          0
          • F Offline
            F Offline
            fgadmin
            wrote last edited by
            #10

            IMDb User

            This message has been deleted.

            1 Reply Last reply
            0
            • F Offline
              F Offline
              fgadmin
              wrote last edited by
              #11

              Captain_Haddick — 15 years ago(March 16, 2011 09:01 PM)

              Right-o old chap!

              1 Reply Last reply
              0
              • F Offline
                F Offline
                fgadmin
                wrote last edited by
                #12

                chas77 — 14 years ago(April 20, 2011 11:46 AM)

                It depends on where you are from and what accents you are used to listening to. It does not matter if you are American and "culturally ignorant" as your post seems to imply. Bloody arrogance if you ask me - on your part, not the OPs. Are you saying you'd understand some African-American rappers from Compton on the first try? I seriously doubt it. But the OP was simply wondering if others had the same problem. My friend and I are both from LA - we saw it in the theater and at times we did have trouble with the dialects. So did others in the theater. I'm not ashamed to admit this. I intend to rent it at some point and man, you better believe I'll put the subtitles on.

                1 Reply Last reply
                0
                • F Offline
                  F Offline
                  fgadmin
                  wrote last edited by
                  #13

                  Captain_Haddick — 14 years ago(April 22, 2011 03:53 AM)

                  Yes, I have no trouble with them.
                  The only accents I have trouble with are some of the real thick scottish ones, but after a few minutes it is easy to get used to them.
                  I think it is just an american thing, because often you see american programming of american footage which has subtitles.

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • F Offline
                    F Offline
                    fgadmin
                    wrote last edited by
                    #14

                    Blob_Saget — 14 years ago(April 26, 2011 02:25 PM)

                    I really don't see the problem with subtitles if you don't completely understand what the actors are saying.

                    • "I think it is just an american thing"
                      I have to disagree. I am norwegian myself and i'm used to subtitled movies. I have no problem understanding written or straight forward spoken english, but some british (even american) dialects can be hard to follow, so i prefer having subtitles.
                      That way i don't have to rewind the movie or something if i didn't get what they said.
                      Even on some norwegian movies i prefer subtitles because some of the actors have certain dialects/accents that are hard do understand for me (and a lot of other people). So this is absolutely not "an american thing".
                    1 Reply Last reply
                    0
                    • F Offline
                      F Offline
                      fgadmin
                      wrote last edited by
                      #15

                      chas77 — 14 years ago(April 26, 2011 08:57 PM)

                      So this is absolutely not "an american thing".
                      Thank you. At last a rational mind makes its way here. Some British accents are easy to understand. Some are not. Some American accents particularly certain (but not all) rural Cajuns of Louisiana or the Appalachians are very difficult to comprehend.
                      But I'm sure none of the Brits here would have any trouble at all! ;]

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • F Offline
                        F Offline
                        fgadmin
                        wrote last edited by
                        #16

                        poupartca — 10 years ago(September 01, 2015 03:09 PM)

                        Well said.

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • F Offline
                          F Offline
                          fgadmin
                          wrote last edited by
                          #17

                          maryancaptan — 14 years ago(March 08, 2012 01:21 PM)

                          the problem i had watching the film was with the sound editing. there were moments where we had to turn it up really loudly to hear dialogue and other times when the gunshots in the film blasted. there's a particular scene where the phone is ringing while the main character is asleep and the ring is so loud but once he picks up, you can't hear him say a thing. i put on the closed captioning because, yes i did have trouble understanding, especially adjusting between the different dialects. Also, I'd rather focus on the film rather than understanding the dialogue. nothing wrong with having a little help following.

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • F Offline
                            F Offline
                            fgadmin
                            wrote last edited by
                            #18

                            AbesOddysee — 13 years ago(March 31, 2013 03:02 PM)

                            Agreed about the sound, too many films have that poor editing where you hardly hear they're talk, then when the volumes up, PAM, someone shoots a gun & you're deaf, lol
                            Cool YouTube Videos
                            http://www.youtube.com/OcelotPlissken47

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • F Offline
                              F Offline
                              fgadmin
                              wrote last edited by
                              #19

                              IMDb User

                              This message has been deleted.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • F Offline
                                F Offline
                                fgadmin
                                wrote last edited by
                                #20

                                tinus42 — 14 years ago(April 28, 2011 03:29 AM)

                                Americans don't even want to see films in another language AT ALL. You only know Downfall because of the YouTube parodies.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • F Offline
                                  F Offline
                                  fgadmin
                                  wrote last edited by
                                  #21

                                  chas77 — 14 years ago(April 28, 2011 09:59 AM)

                                  What is up with the stupid generalizations on this board re Americans?
                                  Tinus42, I saw "Downfall" in the theater when it came out IN THE ORIGINAL GERMAN LANGUAGE with English subtitles (pardon me, my German is not that great). The show (Royal theater on SM Bl. in West LA) was sold out and it was such a riveting film for the first time in my life I didn't see one person get up from their seat to get a soda or take a potty break.
                                  I'm sorry you've encountered such idiotic Americans (in your no doubt extensive world travels, Tinus42), however, making ugly generalities regarding cultures, ethnicities, etc. is not the way to improve things.

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • F Offline
                                    F Offline
                                    fgadmin
                                    wrote last edited by
                                    #22

                                    baassbooster — 14 years ago(September 13, 2011 05:08 AM)

                                    I agree.Im from Slovenia and didnt have any problems understanding language in this flick.
                                    And i hate dubed films,be it on tv or in cinema,thats why there are non-existent in my country,except cartoons for preschool kids.

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • F Offline
                                      F Offline
                                      fgadmin
                                      wrote last edited by
                                      #23

                                      Phanatic77 — 14 years ago(October 06, 2011 10:09 PM)

                                      Sorry to bump a month old thread.. but I couldn't help myself.
                                      Speaking from someone who grew up outside of America, but now have spent approximately 18 years in Canada, I must say, not to the OP. but the other guy, that captain poster. For what you said and for instigating this Americans ignorance thing, shows that you're a real intolerant dick. Talk about irony. It's not the U.S.or Canada or other Americas that are intolerant or ignorant of other cultures, it is you. I have sometimes issues not only getting to full dialogue of U.K. or Irish/Scottish accents, but even American ones as-well. It depends on the movie, context and cast. A lot of times I have subtitles as a habit anyways so yes, it does help.
                                      It's not with every movie. For example, with The Descent, I had no issues. With Eden Lake, I had minimal issues, only in parts where the teens talk.
                                      So please.. be more tolerant.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • F Offline
                                        F Offline
                                        fgadmin
                                        wrote last edited by
                                        #24

                                        coolkid3008 — 14 years ago(July 06, 2011 10:23 PM)

                                        The only problem I had with this movie was the volumes of their voices. It was like a faint whisper at some parts of the movie, the beginning especially. I had to blast my tv to hear them speak.

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • F Offline
                                          F Offline
                                          fgadmin
                                          wrote last edited by
                                          #25

                                          Stirchley — 14 years ago(October 28, 2011 02:00 PM)

                                          I just don't understand why you American jokers can't understand any accent apart from American accent.
                                          Why are you taking the OP's comments so very personally? I'm British (I live in America) and I was very annoyed that Netflix.com had no subtitles for this movie. Not only that, but the volume on the streaming version I saw was also weak, which didn't help.
                                          Last week I watched the Red Riding Trilogy (also British) and, without subtitles, I would never have been able to follow the plot at all.

                                          1 Reply Last reply
                                          0

                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          Powered by NodeBB Contributors
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • Users
                                          • Groups